My Explanation To The Devanampiya Tissa Controversy
By C.V. Wigneswaran –December 8 2017
I find controversies have arisen due to my identifying Devanainampiya Theesan (Devanampiya Tissa) as a Tamil King. Let me briefly give my reasons for my conclusion. I use “Devanampiya Tissa” for easy understanding by the readers.
1. Sinhala as a language came into being after 6th Century AD. (Refer to Sigiriya graffiti). Devanampiya Tissa lived from 307 BC to 267 BC. His father was Mootha Sivan. Devanampiya Tissa lived about 800 years before the birth of the Sinhala language. Sinhalese are those who speak the Sinhala language. The Mahawansa refers to two Temples that existed over 100 years before Devanampiya Tissa. Professor Paranavitharana has identified one of the Temples as a Sivan Temple and the other as the living quarters of Brahmins. Thus even though Buddhism was introduced during the reign of Devanampiya Tissa the language in use at that time was a Dravidian language and certainly not Sinhala language. At least Devanampiya Tissa was a Demala Baudhaya!
The Sinhala language came about essentially on account of the influence Pali and Prakrit words had on the local Dravidian language. Such effects of Prakrit on the original Dravidian Tamil language produced Kannada after 5th Century AD, Telungu in the 6th Century AD; and Malayalam in the 8thand 9th Century AD. Even the Sangam Tamil underwent certain changes since 6th Century AD. The influence of Pali in the formation of the Sinhala language was considerable while it was the influence of Prakrit which produced Kannada, Telungu and Malayalam. Thanks to Professor Malalasekera and others Sinhala language today has Sinhalacised lots of Hindi words in order to make their glossary adequate to deal with the changing world scenario.
The use of certain words during Asoka’s time does not make those words Sinhala words. It only meant Tissa in Prakrit and Thisai in Tamil were used at that time. Sinhala language came centuries later.
3. At the time Buddhism was introduced into Sri Lanka in the 3rd Century BC, Prakrit and Pali were also introduced. Prakrit was the vernacular language used while Pali was scriptural. Such introduction took place in many countries where Buddhism was introduced in South Asia. While Prakrit was found in inscriptions elsewhere until about 5th Century AD, in Tamil Nadu the language used was essentially Tamil though the influence of Prakrit was at times seen. The unique literature of the Tamils flourished during this time around the birth of the Christian era. The Sangam literature is an example. The Purananooru refers to Poothan Thevanaar of Eelam, which meant Tamil poets from Sri Lanka too contributed to the literature of the Tamils at that stage. Thus Tamilian poets were existent around that period in the North – Eastern Sri Lanka. So were Tamil Kings. Thus it is no wonder that Devanampiya Tissa was a Tamil.
4. The name Theesaan was used not only in respect of Devanampiya Tissa but also with regard to many other kings. The word comes from the Tamil word Thisai – which means direction. One who ruled the area in a particular thisai or direction is what it meant.
5. Mahavansa never referred to any Sinhala King who ruled Anuradhapura. But it referred to Tamil Kings.
Professors Saddhamangala Karunaratna and Ariya Abeysinghe have concluded that even before writings from King Asoka’s period were introduced into this Island the mode of writing from South India had already been introduced here.