Peace for the World

Peace for the World
First democratic leader of Justice the Godfather of the Sri Lankan Tamil Struggle: Honourable Samuel James Veluppillai Chelvanayakam

Thursday, August 24, 2017

Our Spies and Theirs: The Real Donald Gregg

For any organization associated with May 18 to grant Donald Gregg any legitimacy is to make a mockery of the reputation of the Gwangju Uprising—a shining example of democracy and peace. To preserve the purity and dignity of 518, Donald Gregg should be kept as far as possible from any association with the sacrifices and dignity of Gwangju citizens.

by George Katsiaficas- 
( August 24, 2017, Gwangju, Sri Lanka Guardian) Some of my favorite new heroes have emerged from within American intelligence agencies. I am thinking of Edward Snowden and Chelsea Manning—courageous people who were doing bad things to the world but who woke up, had the courage to admit their misdeeds, and told the rest of us what crimes the United States government was (and is) committing. Snowden and Manning have paid a very high price for their heroism.
In my own time as a young man, I was inspired by the example of Philip Agee, a CIA agent involved in more than a dozen countries who came clean and wrote a book naming names and exposing secret operations such as the overthrow of the government of Guyana. For his truth-telling, Agee was stripped of his American citizenship and forced to move to Sweden.
In 1972, I had been selected by antiwar activists in San Diego to represent the San Diego Convention Coalition to go to Paris for the World Assembly for the Peace and Independence of the Indochinese Peoples. Representatives from 82 countries participated in several days of meetings at the palace of Versailles outside Paris. The moment after I had arrived and checked into my hotel in Paris, a knock on my door revealed a young man slightly older then myself. He welcomed me to Paris and claimed to be part of the peace movement. I spoke with him without letting him into my room. As he left, he whispered to me that he could help me find interesting things to do in Paris.
Years later as I read Philip Agee’s book, Inside the Company, I learned that Agee had been given a bugged typewriter that secretly transmitted to the CIA every word he wrote. (That was long before today’s more sophisticated wiretapping techniques in which government agencies know what you type on your computer or phone—even when it is encrypted, since they steal it as you type and before it is encoded).  The typewriter given to Agee appears on the front cover of his book, and the CIA agent who gave it to him was Sal Farrar—the same person who had knocked on my door that day in Paris. Later, I requested and received portions of the CIA file on me. The heavily redacted pages revealed that the agency had been spying on me intensively. Although much of their “intelligence” was false, they accurately noted that I had averted a split in the American delegation at the antiwar conference in Versailles.
In Gwangju almost exactly one month ago, 31-year CIA man Donald Greg became the subject of scrutiny and debate. Some believe that he is a trustworthy source, and they invited him to speak at a U.N. conference about 518 in the belief that his reputation can be used to help prove that there were no North Koreans involved in the 1980 uprising. As a former high-ranking US government official, Gregg is thought to be a trustworthy informant. This past month, I have taken closer look at Gregg’s record, and it is much worse than I thought.
Few Gwangju citizens can forget that he was the sole representative of the American National Security Council in the infamous May 22 meeting at the White House that gave Chun Doo-hwan instructions to “restore order” in Gwangju—which led to the bloodletting on May 27, 1980. Besides the Korean blood on his hands, Donald Gregg was involved in the assassination of tens of thousands of civilians in Vietnam and Central America. Moreover, Gregg is a well-known and proven liar. An FBI polygraph test found that he lied to the US Congress at least six times. Thus, his reliability as a source of information is laughable.
Unlike Agee, Snowden, Manning or even Farrar, Gregg is the lowest of the low. His supervisory position in Operation Phoenix in Vietnam means he is responsible for the assassination of more than 26,000 civilian leaders who were killed by CIA operatives. The basic idea behind Operation Phoenix was to eliminate the middle strata of activists—those between the top leadership thought to be in Hanoi and the grass-roots guerrilla fighters who were defeating United States forces on the ground. Gregg supervised Felix Rodriguez, fresh from having had a hand in the assassination of Che Guevara. The last photo taken of Che when he was alive has Rodriguez standing next to him. We will never know if Rodriguez was the one who pulled the trigger to murder his wounded prisoner, but we do know that Rodriguez was there.
Felix Rodriguez poses with prisoner Che Guevara just before Che was murdered.
As Donald Gregg moved up the hierarchy of the American intelligence community, no doubt a reward for his murderous activities, he became a central player in the Iran Contra scandal. Along with his old friend Felix Rodriguez, Gregg specifically disobeyed US laws forbidding the government from sending arms to Nicaraguan counterrevolutionary death squads (known as the Contras) who had been involved in the murder of three Catholic nuns. In a memo written to National Security Advisor Robert McFarlane, Gregg admitted his plan was based upon his “anti-Vietcong operations in Vietnam from 1970-1972.” The resulting scandal severely damaged the Ronald Reagan presidency. Only when Reagan testified he could not remember the details of meetings in the White House was he let off the hook by Congress. Gregg, who had written the White House memo that started the whole Contra arms program, was summoned before the Senate Foreign Relations Committee, after which an FBI polygraph test determined he lied at least six times to congressional investigators.
Few citizens in Gwangju know the history of the CIA’s decades of murderous foreign operations. Elected presidents were assassinated, democratic governments overthrown, and thousands of civilians cold bloodily murdered. If you take the time to have a look at any of the books that detail these crimes of state terrorism, you will understand Donald Gregg’s place among history’s war criminals. Of course, all kinds of people have worked for the agency. Some who work there now may someday become courageous souls who tell all. But others, like Donald Gregg, not only perpetuate criminal atrocities, they then lie about their deeds—even to Congress.
For any organization associated with May 18 to grant Donald Gregg any legitimacy is to make a mockery of the reputation of the Gwangju Uprising—a shining example of democracy and peace. To preserve the purity and dignity of 518, Donald Gregg should be kept as far as possible from any association with the sacrifices and dignity of Gwangju citizens.

우리의 스파이와 그들의 스파이진짜 도널드 그레그 
조지 카치아피카스
미국의 첩보계에서 새로운 인물들이 주목된다. 에드워드 스노든과 첼시 매닝이다. 이 용감한 사람들은 나쁜 짓을 했었지만 깨닫고 자신의 잘못을 인정하는 용기를 보여줬고, 우리에게 미국정부가 어떤 범죄를 저질렀지(또 지금도 저지르고 있는지) 폭로했다. 스노든과 매닝은 이 영웅적 행동에 대한 매우 혹독한 대가를 치렀다.
내가 젊었을 때에는 필립 애지의 모범적 행동에 영감을 받았다. CIA 요원이었던 애지는 10여개 이상의 작전에 참여했지만, 청산하고 관련자를 고발하고 가이아나정부 전복과 같은 비밀작전을 폭로했다. 진실을 말한 대가로 애지는 미국 시민권을 박탈당했고 스웨덴으로 떠나야 했다.
1972년 나는 전쟁반대 단체인 샌디에고 총회연합을 대표해 파리에서 열린 베트남 평화와 베트남 민족독립을 위한 세계대회에 참석했었다. 82개국의 대표들은 파리 외곽의 베르사이유에서 열린 며칠간의 회의에 참석했다. 내가 파리에 도착해 호텔에 들어서자마자, 낮선사람이 나를 방문했는데, 나보다 약간 나이가 많은 젊은이였다. 그는 파리에 온 걸 환영한다고 말하면서 자신도 평화운동 참가자라고 소개했다. 나는 방문 밖에서 대화를 나눴다. 그는 떠나면서 파리에서 재미있는 일을 할 수 있도록 도와주겠다고 귓속말을 속삭였다.
몇 년 뒤 필립 애지 책 <회부 내부에서)(Inside the Company)을 읽으면서, 나는 애지가 사용한 타자기가 타이핑할 때 마다 CIA로 전송되는 도청 타자기라는 것을 알게 됐다. (이것은 오늘날의 보다 정교한 도청기술이 발달되기 전 일이다. 오늘날 정보기관은 우리가 컴퓨터나 전화기로 어떤 글자를 입력하는지 알고 있다. 비록 암호화한다고 해도 그들은 입력해서 암호화되기 전에 정보를 훔쳐간다.) 애지가 사용한 타자기는 그의 책 표지에 등장하며, 그에게 이 타자기를 준 CIA 요원은 샐 패러(Sal Farrar)였다. 그 날밤 파리에서 나를 방문했던 바로 그 사람이었다. 이후에 나는 CIA에 요청해서 나에 관한 개인파일의 일부를 받아보았다. 심하게 편집된 문서는 CIA가 나에 대해 집중적인 감시를 했음을 보여줬다. 비록 그들의 많은 “첩보”가 거짓이었지만, 베르사이유 반전회의에서 내가 미국대표단의 분열을 막았다고 정확하게 지적했다.
광주에서 한 달 전에 31년 동안 CIA요원이었던 도널드 그레그가 논란의 중심이 됐다. 어떤 사람들이 그가 신뢰할만한 정보원이라고 믿고서 그를 51.8에 관한 UN 회의에 초청했다. 1980년 봉기에 북한의 개입이 없었다는 사실을 증명하기 위해 그레그의 명성을 이용할 수 있다는 믿음에서 그렇게 했다. 미국의 고위관리였던 그레그는 믿을만한 정보원이라고 생각할 수 있다. 그래서 나는 그레그 관한 자료를 더 자세하게 검토했는데, 내가 예상했던 것 보다 훨씬 더 나쁜 기록을 발견했다.
광주시민들은 그가 전두환에게 “질서를 회복”하라는 지침을 내린 악명높은 5월 22일 백악관 회의에 참석한 미국 국가안보회의의 유일한 참가자였다는 사실을 잊을 수 없다. 이 결정으로 1980년 5월 27일 최후의 유혈사태가 발생했다. 그레그는 한국인의 피를 손에 묻히고, 베트남과 중앙 아메리카에서 수만명의 민간인 살해에 관여했다. 게다가, 그레그는 유명한 거짓증언자임이 입증됐다. FBI의 거짓말 탐지기 조사에서 그는 미국의회에 6차례 거짓증언을 했다는 사실이 밝혀졌다. 따라서 정보원으로서 그레그의 신뢰성은 웃기는 일이다.
애지, 스노든, 매닝, 또는 심지어 패러와는 달리, 그레그는 최악이다. 그레그가 베트남에서 불사조 작전을 감독했기 때문에 그레그가 CIA 작전요원들에게 살해된 26,000명 이상의 민간인 지도자들의 살해에 책임이 있다. 불사조 작전의 기본개념은 중간층 활동가들을 제거하는 것이었다. 즉 하노이에 있는 것으로 추정되는 최고 지도부와 전장에서 미국군을 패배시키고 있는 계층 게릴라전사들의 연결고리를 차단하는 것이었다. 그레그는 또 체게바라 살해작전에서 돌아온 펠릭스 로드리게스의 상관이었다. 체게바라가 살아있는 채로 찍힌 마지막 사진에서 로드리게스는 게바라 옆에 서 있다. 로드리게스가 부상당한 포로인 게바라에게 마지막 방아쇠를 당겼는지는 알 수 없겠지만, 로드리게스가 그 곳에 있었다는 사실은 분명하다.
도널드 그레그는 미국 첩보계에서 계속 진급했고, 의문의 여지없이 그의 살인적 활동에 대한 보상이었다. 이 과정에서 그는 이란 콘트라 스캔들의 중심인물이 됐다. 그레그는 오랜 친구인 펠릭스 로드리게스와 함께 미국 정부가 3명의 카톨릭 수녀를 살해한 니카라과 반혁명 살인부대(콘트라반군으로 알려진)에게 무기공급을 중지시킨 법률을 위반했다. 국가안보보좌관 로버트 맥팔레인에게 보내는 메모에서 그레그는 그의 계획이 “1970-72년 베트남에서 벌인 대베트콩 작전”에 기반한 것임을 인정했다. 그로 인한 스캔들은 로널드 레이건 정부를 심각한 타격을 가했다. 레이건은 백악관 모임의 세부사항을 기억하지 못한다고 증언함으로써, 의회의 공세에서 벗어났다. 콘트라 무기공급 작전 전체를 기획한 백악관 메모를 작성했던 그레그는 상원 외교관계위원에 소환됐다. 그 직후 FBI 거짓말탐지기 조사는 그레그가 의회 조사관들에게 최소한 6차례 거짓증원을 했다고 판정했다.
광주의 시민들은 수십년에 걸쳐 CIA가 자행한 해외작전의 역사에 대해 잘 알지 못한다. 선거로 선출된 대통령이 암살당하고, 민주정부가 타도되고, 수천명의 민간인들이 잔혹하게 살해당했다. 이런 국가테러리즘의 범죄를 상세하게 설명한 책을 보게 되면, 우리는 도널드 그레그가 역사의 전쟁 범죄자 명단에 올라가야 된다는 것을 이해하게 된다. 물론 모든 종류의 사람들이 CIA를 위해 일한다. 지금 거기서 일하는 일부는 미래에 진실을 폭로하는 용감한 사람이 될 수 있다. 그러나 도널드 그레그 같은 사람들은 범죄적 잔행행위를 계속할 뿐만 아니라, 자신의 행동에 대해, 심지어 의회 앞에서도 거짓말을 한다.
어떤 5.18관련 단체가 도널드 그레그에게 정당성을 부여한다면 그것은 민주주의의 평화의 빛나는 상징인 광주봉기의 명성을 조소의 대상으로 만드는 것이다. 5.18의 순수성과 존엄성을 유지하기 위해서 도널드 그레그는 광주시민의 희생과 존엄에 관련된 어떤 것으로부터 가능한 한 최대한 멀리 격리되어야 한다.